¿Gente de América Latina o España?

Sink Into On-Topic Discussions
User avatar
Hispanian1
Posts: 1050
Joined: Fri Dec 25, 2009 12:22 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Hispanian1 » Tue Feb 28, 2017 9:04 am

Nessie wrote:
Hispanian1 wrote:Gracias, prefiero expresarme en español para los agradecimientos, porque estoy seguro de lo que estoy diciendo, y sobre todo por la facilidad de la connotación de los juegos de palabras.


Observé que si no dejo de estudiar, en vez en cuando los juegos de palabras me sorpresan. Si oigo undo de esos (me gusta YouTube para escuchar), en vez en cuando me doy cuenta si sé de que significa, aunque no había lo escuchado antes.

"Nadie ha leído a Shakespiare si no lo lee en Inglés" (mas o menos es la frase), Yo digo: "Nadie entiende las historias de Hispanian si no las lee en español, a menos que las traduzca Nessie".


Espero que me versión del cuento es fácil de entender...y es verdad que no importa que está en cualquier cuento, siempre hay cosas que no traducen exactamente.

Leí algo de Shakespeare. Usted tiene razon. Perderá mucho si yo traduzco Shakespeare a español. Sin embargo, conozco personas en norteamerica que no pueden leer inglés tan viejo, y ellos probablemente quiere que alguien lo traduce desde inglés a inglés.

Nessie


Sin duda a los que hablamos español nos pasa lo mismo con Miguel de Cervantes Saavedra, el autor de Don Quijote. Si se me ocurriese expresarle algo en ese modo de hablar seria:

Vanessa es una bella flor de pantano
con los ojos azules y el corazón sano
libre como las garzas que emprenden su vuelo
misteriosa como la niebla que flota sobre el suelo
¿Una leyenda, un enigma, una fascinación?
O es una dama inteligente inclinada a la acción.

Creo que mas descansado me saldría mejor, ya solo entre para relajarme un poco de mis pesadas faenas.

El español antiguo era algo como esto mas bien:

Agora en la noche oscura las fatigas hacen que me acerque a a postrarme en el tálamo,
esperanzado en un sueño reparador sin pesadillas oscuras, un letargo profundo e insondable
ese silencio donde la mente se recrea, el alma se relaja, las ideas fluyen cual ríos mansos
la fortaleza del hombre tras el largo asedio del día se reconstituye para cargar nuevamente al alba
que gran cosa es el reposo y el descanso, que no distingue al oneroso del mendigo, ni al sabio del tonto
y que solo el llanto del corazón roto o la ansiedad del día siguiente perturban de su vigor como dos
titanes ensarzados en recia lucha por el descanso de los mancebos y doncellas o señores y damas
mas el sueño profundo es sinónimo de conciencias tranquilas y relajado descanso.

Y ahora me refugio en ese sueño reparador mientras mis palabras fluyen como ríos a donde deben llegar.

User avatar
Hispanian1
Posts: 1050
Joined: Fri Dec 25, 2009 12:22 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Hispanian1 » Sun Mar 05, 2017 3:31 pm

Escena de Radma y medio con subtítulos en español.:

https://www.youtube.com/watch?v=eDxQpe4IDWA

User avatar
Nessie
Producer
Posts: 2865
Joined: Wed Apr 15, 2009 2:30 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Nessie » Mon Mar 06, 2017 1:17 am

Hispanian1 wrote:
Sin duda a los que hablamos español nos pasa lo mismo con Miguel de Cervantes Saavedra, el autor de Don Quijote. Si se me ocurriese expresarle algo en ese modo de hablar seria:


Lo que usted escribió es muy hermosa. Me gusta. Ay, la verdad no es tan poética...el nombre artística que uso aquí es lo de el monstruo de un lago en Escocia!

El español antiguo era algo como esto mas bien:


Pasé una media de una hora traduciendo eso. Muy interesante. Puedo ver que fue escribido en un estilo antiguo a pesar de esa no ser mi lengua primera. Quando hablo las palabras, sona como Shakespeare.

Quizás debo leer Cervantes -- pero si lo leo, voy a pasar muy, muy mucho tiempo con el libro.

Estoy escribiendo un cuento nuevo. No voy a acabar con esto para mucho tiempo pero cuando es completo, voy a postearlo aquí. Estoy escribiendolo primero en español y entonces en inglés y voy a poner ambos aquí.

Por supuesto, una mujer se hundirá...en arena movediza.

Nessie

User avatar
Nessie
Producer
Posts: 2865
Joined: Wed Apr 15, 2009 2:30 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Nessie » Wed Mar 15, 2017 3:20 pm

¡Hola, Hispanian1!

Nessie
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Hispanian1
Posts: 1050
Joined: Fri Dec 25, 2009 12:22 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Hispanian1 » Thu Mar 16, 2017 8:20 am

Nessie wrote:¡Hola, Hispanian1!

Nessie

Se nota que va a ser una historia notable.

Por cierto se me olvido mencionar que sus palabras fueron muy acertadas al traducir mi historia, pero su dibujo me dejo sin palabras.

Extrae ciertamente el contexto de la historia.

Ultimamente he tenido mas trabajo que nuca, por eso no he estado muy activo ultimamente, espero poder hacer algo el fin de semana.

Un saludo enorme Nessie.

User avatar
Nessie
Producer
Posts: 2865
Joined: Wed Apr 15, 2009 2:30 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Nessie » Thu Mar 16, 2017 12:30 pm

Hispanian1 wrote:
Ultimamente he tenido mas trabajo que nuca, por eso no he estado muy activo ultimamente, espero poder hacer algo el fin de semana.


Es bueno. Traducir consume mucho tiempo. Soy feliz que usted le gusta lo que hice con su cuento y el dibujo.

A estas oras, es probablemente muy obvio que yo y español tenemos una larga historia que existía hace años...lo que trato que decir es, escucho, escribo y traduzco de todos modos. Si usted nunca estaba aquí, la diferencia sería que nada de mis trabajos español aparecía aquí. Sin embargo, continuará que existir.

Nessie
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Hispanian1
Posts: 1050
Joined: Fri Dec 25, 2009 12:22 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Hispanian1 » Fri Mar 24, 2017 5:18 am

Nessie wrote:
Hispanian1 wrote:
Ultimamente he tenido mas trabajo que nuca, por eso no he estado muy activo ultimamente, espero poder hacer algo el fin de semana.


Es bueno. Traducir consume mucho tiempo. Soy feliz que usted le gusta lo que hice con su cuento y el dibujo.

A estas oras, es probablemente muy obvio que yo y español tenemos una larga historia que existía hace años...lo que trato que decir es, escucho, escribo y traduzco de todos modos. Si usted nunca estaba aquí, la diferencia sería que nada de mis trabajos español aparecía aquí. Sin embargo, continuará que existir.

Nessie


Un sincero halago que se dice sinceramente nunca sale sobrando, ademas antes de saber que usted manejaba el español, me gustaban mucho sus dibujos, por lo tanto es un honor que jamas pensé contar el que usted plasmara tan bien una de mis historias.

La comunidad hispana es reservada, pero a fin de cuentas somos humanidad, aparte de amigos de muchos países hispanos, hable con brasileños, franceses, finlandeses, haitianos, griegos, chinos, canadienses, polacos, africanos, en orden de numero de conocidos, y a final de cuentas salvo la idiosincracia, casi todos entienden lo mismo. no somos tan diferentes.

Me agrada que se sienta bien hablando español, y que podamos sostener estas agradables conversaciones.

La historia que se encuentra usted preparando se ve que va a ser épica, la esperare con paciencia y gusto.

No he podido hacer muchas cosas en la comunidad por falta de tiempo, ya veremos si la musa inspiradora no se toma vacaciones el fin de semana y ver que me inspira.

User avatar
Nessie
Producer
Posts: 2865
Joined: Wed Apr 15, 2009 2:30 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Nessie » Sat Apr 15, 2017 12:05 am

Hispanian1 wrote:La comunidad hispana es reservada, pero a fin de cuentas somos humanidad, aparte de amigos de muchos países hispanos, hable con brasileños, franceses, finlandeses, haitianos, griegos, chinos, canadienses, polacos, africanos, en orden de numero de conocidos, y a final de cuentas salvo la idiosincracia, casi todos entienden lo mismo. no somos tan diferentes.


Es muy verdad que las personas de varias países son mucho más iguales que diferentes. Cuando escucho español, es interesante que las palabras son en una otra lengua y los expresiones son diferentes, pero el tono de voz y las expresiones de la cara son completamente igual en ambas lenguas.

Lo siento que tanto mucho tiempo ha pasado (no estaba en mi casa por más de una semana a causa de necesité cuidar el perro de nuevo). Tuve otro trabajo creativo también y nada de eso puede ser hecho rápido.

Sin embargo, no olvidé mi cuento. Acabé el parrafo número treinta y cuatro.

Nessie
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Nessie
Producer
Posts: 2865
Joined: Wed Apr 15, 2009 2:30 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Nessie » Sat Apr 15, 2017 10:56 pm

Escribir en dos lenguas al mismo tiempo es muy adictivo.

Nessie
Susana4.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Hispanian1
Posts: 1050
Joined: Fri Dec 25, 2009 12:22 am

Re: ¿Gente de América Latina o España?

Postby Hispanian1 » Sat Apr 15, 2017 10:57 pm

Nessie wrote:
Hispanian1 wrote:La comunidad hispana es reservada, pero a fin de cuentas somos humanidad, aparte de amigos de muchos países hispanos, hable con brasileños, franceses, finlandeses, haitianos, griegos, chinos, canadienses, polacos, africanos, en orden de numero de conocidos, y a final de cuentas salvo la idiosincracia, casi todos entienden lo mismo. no somos tan diferentes.


Es muy verdad que las personas de varias países son mucho más iguales que diferentes. Cuando escucho español, es interesante que las palabras son en una otra lengua y los expresiones son diferentes, pero el tono de voz y las expresiones de la cara son completamente igual en ambas lenguas.

Lo siento que tanto mucho tiempo ha pasado (no estaba en mi casa por más de una semana a causa de necesité cuidar el perro de nuevo). Tuve otro trabajo creativo también y nada de eso puede ser hecho rápido.

Sin embargo, no olvidé mi cuento. Acabé el parrafo número treinta y cuatro.

Nessie


Es indudable su dedicación al cuento, realmente si no tenemos un poco de, ¿cómo decirlo? "válvula de escape" a la vida cotidiana, realmente reventariamos, la buena noticia es que tuve un ascenso, la mala es que obviamente es mucha responsabilidad, comienzo a acostumbrarme. Pero si he estado solo visitando realmente el trabajo de los otros.

Espero en un descanso de inspiración que tenga escribir otra historia, corta pero efectiva, el dibujo que realizo en verdad me inspiro.

Mis fakes son lo mas conocido de mis aportaciones al grupo, pero como regularmente prefiero hacerlos cuando estoy inspirado que sobre pedido, ya que aunque parezcan fáciles de hacer, tienen un par de secretos que creo que es lo que les han dado su aceptación en la comunidad.

Y ahora si se lo que es un dolor de espalda, no se preocupe, me sentiré mejor, pero me toco apoyar mudanzas y aunque la idea general es de que los latinos somos bajos de estatura, algunos como en todos lados, si soy alto, y bastante fuerte, pero por lo mismo me toco cargar lo mas pesado.

Bueno, lo tomare como entrenamiento, quizás por eso siempre pienso que si puedo salvar a una dama en peligro de la succión.

Hasta ahora solo llevo a una mesera que se resbalo con agua del piso y fui a levantarla. Un caballero ante todo.

Por mientras para la comunidad dejo una imagen de Ivonne Craig.

Pues espero que la musa inspiradora y el descanso me permitan escribir o crear en estos días. Suerte con el cuento y saludos a todos.


Return to “General Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: Hunted121 and 1 guest